English Translation
Why is it when I'm with the mysterious you
Time flows by so gently
Upon a lifeless sea,
the nights descend upon the first stars
This is a magic arriving from the Moon
Koe ni shinakute mo wakaru no
Watashi-tachi onaji koto wo omotte-iru hazu
Moonlight destiny
Itsu made mo dare yori mo soba ni itai no
Kono hiroi sora no shita de meguriaeta anata
Moonlight destiny
Hohoemi mo kanashimi mo wakeaeru ne to
Mune de sou kanjite-iru anata to nara
Fushigi anata ni atte kara
Keshiki azayaka ni mieru no
Kurai umi gin no michi ga hoshizora e tsudzuite-iru
Kore wa tsuki ga kureta message
Donna yakusoku mo iranai
Watashi-tachi onaji ashita wo aruite ike-sou
Moonlight destiny
Tookute mo doko made mo mitsumete'ru kara
Kagayaite terashite-ite kyou no yume no tsudzuki
Moonlight destiny
Tomadoi mo setsunasa mo koete ikeru to
Mune wa mou shinjite-iru anata to nara
Moonlight destiny
Itsu made mo dare yori mo soba ni itai no
Kono hiroi sora no shita de meguriaeta anata
Moonlight destiny
Hohoemi mo kanashimi mo wakeaeru ne to
Mune de sou kanjite iru anata to nara