"Rashiku" Ikimasho (“らしく” いきましょ)

 "Rashiku" Ikimasho (I'll Go as "Myself") is the second ending theme song for the Sailor Moon SuperS series.

Japanese

ラララ
ネバーギブアップ がんばるわ
このショウブにかけてるの
ウキウキ トキメクの
思春期エイジ
かきかえOK
恋するプロフィール

きいて放課後のトリックスター 
ひとめぼれなのよ 前の彼とにてる
くるくるまわる またキズつくかな
どうしよう でもきめてるの
わざとじらいたい
セーラー服なびかせて 
「らしく」 いきましょ

ラララ 
ネバーギブアップ がんばるわ
こんどこそ 私のばん
ドキドキ トキメクの
思春期エイジ かきかえOK
恋するプロフィール

きいて週末に あるいていたの 
年上のヒトと ふたまたかけてる
ピンときたの 理系カンカク
どうしたら この苦しさを 
ぬけだせるのかな
セーラー服なびかせて 
ショーブかけましょ

ラララ 
泣きたい時には ポケベルならして 
よんで 戦士の休息
思春期エイジ かきかえOK
戦うプロフィール

ラララ 
ネバーギブアップ がんばるわ
とのショウブにかけてるの
ドキドキ トキメクの
思春期エイジ 
かきかえOK

恋するプロフィール 

Romanized

Rarara
Nebaa gibu appu ganbaru wa
Kono shoubu ni kaketeru no
Ukiuki tokimeku no
Shishunki eiji 
Kakikae OK
Koisuru purofiiru

Kiite houkago no torikkusutaa 
Hitomebore na no yo mae no kare to niteru
Kurukuru mawaru mata kizu tsuku ka na
Doushiyou demo kimeteru no 
Wazato jirashitai
Seeraa fuku nabikasete 
"Rashiku" ikimasho

Rarara
Nebaa gibu appu ganbaru wa
Kondo koso watashi no ban
Dokidoki tokimeku no
Shishunki eiji kakikae OK
Koisuru purofiiru

Kiite shuumatsu ni aruiteita no 
Toshiue no hito to futamata kaketeru
Pin to kita no rikei kankaku
Doushitara kono kurushisa wo 
Nukedaseru no ka na
Seeraa fuku nabikasete 
Shoubu kakemasho

Rarara
Nakitai toki ni wa pokeberu narashite 
Yonde senshi no kyuusoku
Shishunki eiji kakikae OK
Tatakau purofiiru

Rarara
Nebaa gibu appu ganbaru wa
Kono shoubu ni kaketeru no
Ukiuki tokimeku no
Shishunki eiji 
Kakikae OK

Koi suru purofiiru 

English Translation

Lalala 
Never Give Up, I'll do my best
I'm putting my bet on this game
The lighthearted, heartbeating
Age of adolescence
We can rewrite it, OK
The profile of falling in love

Listen, you after-school trickster
I was taken by at first sight, before I was reminded of him
Spinning around, I wonder if I'll get hurt again
What to do, but I will decide
I want to toy with him on purpose
Be swayed by the sailor fuku
I'll go as myself

Lalala 
Never Give Up, I'll do my best
This time for sure, it's my turn
The heartpounding, heartbeating
Age of adolescence, we can rewrite it, OK
The profile of falling in love

Listen, let's go for a walk in the weekend
Someone older, I can play it both ways
At this point, I'm feeling straightforward
What to do about this pain
I wish it could fade away
Be swayed by the sailor fuku
I'll bet on this game

Lalala 
Sometimes I want to cry as my pocket bell rings
Designate relaxation to the soldiers
Age of adolescence, we can rewrite it okay
The fighting profile

Lalala 
Never Give Up, I'll do my best
I'm putting my bet on this game
The lighthearted, heartbeating
Age of adolescence
We can rewrite it, OK

The profile of falling in love

 
free templates
Make a Free Website with Yola.