English Translation
"Where do we look?"
In the dressing rooms, the guest seats,
Behind the slatted wood, the theatre basement
Then the risers and the drop curtain
"The toilets?"
"..... Sailor Busters!"
Where? Where? The source of this mischief
We'll do a thorough search, Sailor Busters!
Rubbish bins, lockers and your pocket
In the keyholes of doors
"The toilets?"
".....Sailor Busters!"
One thing or another is the cause of this malice
We'll do a thorough search, Sailor Busters
Over there, over here, the thing we're searching for
What kind of tiny thing could it be
Surely, absolutely, we will discover it
We'll search with our special techniques,
Sailor Busters!
"Hey!"
Everyone together in a group
It's not a very good idea, we stand out!
I'm a little scared but around here we'll unravel it
It doesn't matter how, roll up your sleeves and search
Everyone gather up! Number off, one!
"Two!" "Three!" "Four!"
"Five!" "Six..."
"Huh... what? Why are there six of us?
Once more, number off, one!"
"Two!" "Three!" "Four!"
"Five!" "Six!"
"...I see a glittering backside"
"That must mean..."
"Hotaru!"
"I'll be beneficial to solving this mystery!
In the name of Saturn."
"Right!!"
It's true that, it's rarely in the suspicious places
The places that are inconspicuous,
Are truly the best
The suspcious ones
It's possible to track micro pieces of rubbish
If one has a computer for analytic study
On a tree-lined road in early spring
When somebody picks up a wallet
To track down the owner of the lost property
You'd need stylish and strong detective sense
The places where the line doesn't shine,
Is the darkness but,
I won't overlook anything, I'll do a cool search
Seiryuu, Byakko, Sujaku, Genbu,
Kuuchin, Nanju, Hokuto, Sandai, Gyokunyo
Storm, Storm, Storm
Power sumo punch
This storm calls for another storm, doesn't it
Over there, over here, what will it be
What kind of tiny thing will it be, but
Surely, absolutely, we're sure to discover it
The thorough detective team:
Sailor Busters!