Sailor Star Song (セーラースターソング) 

Sailor Star Song replaces 'Moonlight Densetsu' as the opening for the Sailor Moon anime, it appears in the series "Sailor Moon Sailor Stars". It also appears during Usagi's final battle with Sailor Galaxia in the final episode. 

Japanese

かなしみが いま セーラースマイル
奇跡をおこすの セーラーウィング
だれだって かがやく星を持つ
まけない!あしたへ セーラーエール
ゼッタイ!つかまえる! セーラースター
このちかい とどけ 銀河まで 

あなたが 消えたそのときから 
さがしつづける旅がはじまった
黄ばんだ地図には ステンシルの天使の絵
指さす 先はダークなコロセウムがまってる
ふるえる ムネには あの日のヒミツのキス
どんなにつらい 宿命でも 
追いつづけるから 

後悔はしない セーラーアイズ
あなたについてく セーラーウィンド
この歌は 星の道しるべ
まけない!あしたへ セーラーエール
ゼッタイ!みつけるよ! セーラースター
天使の羽で とびたつの 

ひとりで走る 見知らぬ道 
やっとたどりついた この砦に
フラスコの底 あなたがのこしていった
試練の星のひとかけら 
さあ 呪文をとなえよう
これは2人の ミラクルな 宿命
過去も未来も とびこえて 
追いついてみせる 

苦しさが いま セーラーアイズ
奇跡をおこすの セーラーウィング
だれだって 運命の星を持つ
まけない!あしたへ セーラーエール
ゼッタイ!つかまえる! セーラースター
このちかい とどけ 銀河まで 

後悔はしない セーラーアイズ
あなたについてく セーラーウィンド
この歌は 星の道しるべ
まけない!あしたへ セーラーエール
ゼッタイ!みつけるよ! セーラースター
天使の羽で とびたつの

Romanised

Kanashimi ga ima seeraa sumairu 
Kiseki wo okosu no seeraa uingu 
Dare datte kagayaku hoshi wo motsu
Makenai! Ashita e seeraa eeru 
Zettai! Tsukamaeru! Seeraa sutaa
Kono chikai todoke ginga made

Anata ga kieta sono toki kara
Sagashi tsuzukeru tabi ga hajimatta
Kibanda chizu ni wa sutenshiru no tenshi no e
Yubisasu saki wa daaku na koroseumu ga matteru
Furueru mune ni wa ano hi no himitsu no kisu
Donna ni tsurai sadame de mo
Oitsuzukeru kara

Koukai wa shinai seeraa aizu 
Anata ni tsuiteku seeraa uindo 
Kono uta wa hoshi no michishirube
Makenai! Ashita e seeraa eeru 
Zettai! Mitsukeru yo! Seeraa sutaa 
Tenshi no hane de tobitatsu no

Hitori de hashiru mishiranu michi
Yatto tadoritsuita kono toride ni
Furasuko no soko anata ga nokoshite itta
Shiren no hoshi no hitokakera 
Saa jumon wo tonaeyou
Kore wa futari no mirakuru na sadame
Kako mo mirai mo tobikoete 
Oitsuite miseru

Kurushisa ga ima seeraa aizu 
Kiseki wo okosu no seeraa uingu 
Dare datte unmei no hoshi wo motsu
Makenai! Ashita e seeraa eeru 
Zettai! Tsukamaeru! Seeraa sutaa
Kono chikai todoke ginga made

Koukai wa shinai seeraa aizu 
Anata ni tsuiteku seeraa uindo 
Kono uta wa hoshi no michishirube
Makenai! Ashita e seeraa eeru 
Zettai! Mitsukeru yo! Seeraa sutaa 
Tenshi no hane de tobitatsu no

English Translation

Now is the sorrow, sailor smile
Raise a miracle, sailor wings
Everybody possesses a shining star inside
Don't give up! For tomorrow! Sailor yell
Absolutely! Take hold! Sailor star
This promise will carry us to the limits of the galaxy

From that time you vanished
The search continued, my journey began
On the fraying map was the stencil of an angel
Pointing at a dark coliseum as if beckoning me forth
My heart quivered with that secret kiss on that day
No matter how difficult my fate seems
I'll continue to follow you

No regrets, sailor eyes
I'll be by your side, sailor wind
This song is the guidepost of stars
Don't give up! For tomorrow, sailor yell
Absolutely! I'll discover it! Sailor star
As we take off on the wings of an angel

Running alone on this unfamiliar path
At long last, I reached this sanctuary
There was that fresco you bequeathed to me
A fragment of the trial of the stars, 
Come, let's chant a magic spell
This miracle destiny belongs to us
I'll leave behind the future and days gone by 
To meet with you again

The present will be harsh, sailor eyes
Raise a miracle, sailor wings
Each person holds a star of destiny 
Don't give up! For tomorrow, sailor yell
Absolutely! Hold on! Sailor star
This promise will carry us to the limits of the galaxy

No regrets, sailor eyes
I'll be by your side sailor wind
This song is the guidepost of stars
Don't give up! For tomorrow, sailor yell
Absolutely! I'll discover it! Sailor star
As we take off on the wings of an angel

 
free templates
Make a Free Website with Yola.