Yami koso Utsukushii ~Galaxia no Iradachi~ 

(闇こそ美しい~ギャラクシアの苛立ち~ 

Yami koso Utsukushii ~ Galaxia no Iradachi ~ (The Darkness is Beautiful ~ Galaxia's Irritation ~) is a song from "Shin Densetsu Kourin", adding new verses to the original 'Yami koso Utsukushii' from "Gaiden Dark Kingdom Fukkatsu Hen". It is similar to the song 'Yami koso Utsukushii ~ Galaxia no Sakui ~' from "Shin Densetsu Kourin". This song is performed by Queen Beryl, the Amazon Trio, Sailor Galaxia and her minions.

Japanese

この腐りかけた 地球にも

(死にかけてる)
昼は陽の光(まやかしだらけ)
夜は月と星(おろかなあがき)
人間どもの最後のあがきのよすが
我が魔力似て 地球ごと

(黒い嵐)
闇に閉じこめて

(吹きすさぶとき)
滅ぼすのは今(滅びてゆけよ)
再びのしくじりはくり返すまいぞ
光をつぶせ 

(つぶせ つぶせ つぶせ!)
闇こそ美しい

(われらの Evil Queen)
闇こそ美しい

いざ迎え撃てよ あなどるな

(泣けよわめけ)
人間に憎み合う(憎しみ怨み)
心ある限り(栄えよ闇に)
我が闇のエナジー果つることなけれど

かび臭い 色恋に
取り憑かれてる
あきれたオンナ
もすこしましな 闇の主だと

光をつぶせ

(つぶせ つぶせ つぶせ!)
闇こそはじまり

(われらの Evil Queen)
闇こそはじまり

甦らせたというのに
おのれの尊厳
カンちがいするな! 愚かな!

光をつぶせ

(つぶせ つぶせ つぶせ!)
闇こそ美しい

(われらの Evil Queen)
闇こそ美しい

我が野望のためにだけ
働けないなら
闇の柩に返れ!

Romanised

Kono kusari kaketa chikyuu ni mo

 (Shini kaketeru) 
Hiru wa hi no hikari (Mayakashi darake)
Yoru wa tsuki to hoshi (Oroka na agaki)
Ningen domo no saigo no agaki no yosuga
Waga maryoku mote chikyuu goto 

(Kuroi arashi)
Yami ni tojikomete 

(Fukisusabu toki)
Horobosu no wa ima (Horobite yuke yo)
Futatabi no shikujiri wa kurikaesu mai zo
Hikari wo tsubuse 

(Tsubuse tsubuse tsubuse!)
Yami koso utsukushii 

(Warera no Evil Queen)
Yami koso utsukushii

Iza mukaeute yo anadoru na 

(Nake yowameke)
Hito ni nikumiau (Nikushimi urami)
Kokoro aru kagiri (Sakae yo yami ni)
Waga yami no enajii hatsuru koto na keredo

Kabikusai irokoi ni
Toritsukareteru
Akirete onna
Mosukoshi mashi na yami no nushi da to

Hikari wo tsubuse

 (Tsubuse tsubuse tsubuse!)
Yami koso hajimari

 (Warera no Evil Queen)
Yami koso hajimari

Yomigaeraseta to iu no ni
Onore no songen
Kan chigai suru na! Oroka na!

Hikari wo tsubuse

 (Tsubuse tsubuse tsubuse!)
Yami koso utsukushii 

(Warera no Evil Queen)
Yami koso utsukushii

Waga yabou no tame ni dake
Hatarakenai nara
Yami no hitsugi ni kaere!

English Translation

On this corrupt Earth

(Sentence them to death) 
The day is the light of the sun (Complete deception)
The night is the moon and the stars (Foolish struggle)
We shall end the final struggle of the humans
And with my magic, the Earth

(A black storm)
Will be imprisoned in darkness 

(At the time it begins to rage)
It's time for the destruction now (Creating ruin)
Our failures will not be repeated a second time
Trample the light

 (Trample it, trample it, trample it!)
It is the Darkness, that is beautiful

(Our Evil Queen)
It is the Darkness, that is beautiful

Come, we must attack those we despise

(Those, weakened by tears)
Our hatred of humanity (We hate and resent them)
The last of their hearts (We'll have glory in Darkness)
My dark energy will overcome all, still

In your putrid love affair
You are possessed by it
Desperate woman
Just a little longer, ruler of Darkness

Trample the light

 (Trample it, trample it, trample it!)
This is the beginning of the Darkness

(Warera no Evil Queen)
This is the beginning of the Darkness

Even though I said I'd ressurect you
Your majesty
Don't misunderstand! Fool

Trample the light

(Trample it, trample it, trample it!)
It is the Darkness, that is beautiful

 (Our Evil Queen)
It is the Darkness, that is beautiful

Only for the sake of my own ambitions
If you don't do your work
You will return to your Sarcophagus of Darkness!

 
free templates
Make a Free Website with Yola.