Kick Out a Bloody Mystery 

Kick Out a Bloody Mystery is a song from "Eien Densetsu" and its kaiteiban. In this song Usagi, Ami, Minako, Makoto, Chibichibi, Setsuna and Hotaru try to prove Rei's innocence in a crime she is framed for. In the middle of this song, the Three Lights perform a confusion scene as well. This song later lends its melody to Take Out a Sirius Mystery and Excite a Ghost Mystery. An expression in the song "Ne mo ha mo nai koto" literally means "without roots or leaves", the idea behind the proverb is that the rumour has no basis in fact (like the roots of a plant) and so will not spread any further (like the leaves of a plant).

Japanese

ばかげたうわさよ 
根も葉もないこと
仲間の名誉は みんあで守るわ
「レイちゃんが犯人...」
とんでもないない 死んでもはっぷん
彼女の無実を 証明するのだ
「真犯人は別にいる!」
ひっとらえてやる 目にもの見せたる
私達がやんなくて どうする!
「だけどさ...
べっとり...血みどろ...見たよな...」
うひゃあぁぁ!!! 

It’s a Bloody Mystery

動かぬ証拠で 
すべては明らか
出るとこ
出ようか 
目明かし交番
「セーラー戦士がさ・つ・じ・ん...ケッ!」
探偵もどきが ちゃんちゃらおかしい
さてこの結末 じっくり拝見
It’s a Bloody Mystery

ホラーもスリルも 嫌いじゃないのに
なんだかふるえが ガタガタくるのよ
「ブルッ...おかしい...
 カゼひいたかな ブルブル...」
怖いと思えば 
なんでも怖いの
血染めの衣装を じっくり調べろ
「血じゃなくてケチャップじゃない?」
犯人つきとめ どんでん返しよ
仲間の名誉は みんなで守るわ

Kick out a 
Bloody Mystery  

Kick out a 
Bloody Mystery

Kick out a 
Bloody Mystery  

Bloody Mystery 

Romanised

Bakageta uwasa yo 
Nemohamonai koto
Nakama no meiyo wa minna de mamoru wa
"Rei-chan ga hannin..."
Tondemonai nai shinde mo happun
Kanojo no mujitsu wo shoumei suru no da
"Shin hannin wa betsu ni iru!"
Hittoraete yaru me ni mono misetaru
Watashitachi ga yannakute dou suru!
"Dakedo sa...
"Bettori...chimidoro...mita yo na..."
Uhyaaa! 

It's a Bloody Mystery

Ugokanu shouko de
subete wa akiraka
Derutoko
deyou ka
meakashi kouban
"Seeraa senshi ga sa-tsu-ji-n...ke!"
Tantei modoki ga chanchara okashii
Sate kono ketsumatsu jikkuri haiken
It's a Bloody Mystery

Horaa mo suriru mo kirai janai no ni
Nanda ka furue ga gatagata kuru no yo
"Buru...okashii...
 Kaze hiita kana buruburu..."
Kowai to omoeba
nandemo kowai no
Chizome no ishou wo jikkuri shirabero
"Chi janakute kechappu janai?"
Hannin tsukitome dondengaeshi yo
Nakama no meiyo wa minna de mamoru wa

Kick out a 
Bloody Mystery 

Kick out a 
Bloody Mystery

Kick out a 
Bloody Mystery 

Bloody Mystery 

English Translation

It's absurd, this rumour
Its completely unfounded
Our friends's honour, everyone will protect it
"Rei being a criminal..." 
It's so unthinkable, it would even raise the dead 
We'll find proof of her innocent
"The real culprit must be someone else" 
We have to arrest them and teach them a lesson 
If we don't do them in, what could happen!
"But...this, 
sticky spot...it's a blood-stain...it looks like" 
Uhyaaaa!!! 

It's a Bloody Mystery

The evidence is unchangeable,
with it everything is obvious
The place to leave it,
what measures should we take?
a private detective police box
"A Sailor Soldier is a mur-der-er... Heh!" 
Those psuedo-detectives are ridiculous 
Well, let's carefully monitor this conclusion 
It's a Bloody Mystery

It's not that we hate horrors and thrills, but, 
For some reason we're shivering, I hear a rattling
Brrr... this is strange... 
Have we caught a cold? Brr, Brr 
If you think this is scary,
then anything will be scary 
We'll examine that blood-stained outfit carefully 
"This isn't blood, isn't this tomato sauce?" 
Let's locate the offender of this unexpected twist 
Our friends's honour, everyone will protect it

Kick out a 
Bloody Mystery 

Kick out a 
Bloody Mystery 

Kick out a 
Bloody Mystery 

Bloody Mystery 

 
free templates
Make a Free Website with Yola.