English Translation
In the stars there are hearts, what?
That's how it is, that absolutely, is something strange
I'm the rabbit on the moon, you say?
That's truly something genius, worth applauding
Who said it, even if you didn't say it
This princess is quite rambunctious
Take one step forward, in the next you'll fall in love
It shouldn't happen
It shouldn't happen
Well it's not the time for dreams
You should move away from your clumsy ways first
But, but, b-b-but
I won't feel down, I won't feel down
I Get a Love
An overwhelming Key Word (hu!)
Get a Chance
The shocking Moon Lip (han!)
Moonlight syndicate
Just knowing two people understand each other
Just the two of you
I have just one thing on my chest
It's an uncool-lumbering-fully-loaded reality
Why do you want to be that guy's girlfriend
Is it a rumor or is it your overwhelming, heartpounding true feelings
That thin black eyeliner
Apply your beauty make up and don't give up
If this changes, everybody else will become commonplace
Don't let it happen
Don't let it happen
A person shouldn't be bound by chains
If that happens, your memories will fly into tomorrow
But, but, b-b-but
Hang in there a little longer, hang in there a little longer
I Get a Love
An overwhelming Key Word (hu!)
Get a Chance!
The shocking Moon Lip (han!)
Moonlight syndicate
Just knowing two people understand each other
Just the two of you
(It shouldn't happen, it shouldn't happen)
Just the two of you
(Don't let it happen, don't let it happen)